Salve,
sono un avvocato.
In data 31.07.2014, ho dovuto provvedere alla mia cancellazione dall’Ordine avvocati,
a seguito di un problema di salute, ora superato;
pertanto, sono attualmente disponibile 24h / 24.
  
   Ho un’eccellente proprietà di linguaggio, sia in italiano che in inglese (a livello di un madrelingua inglese),
e mi propongo come traduttore / editor / ghostwriter / correttore di bozze / redattore,
con lavoro da svolgere in remoto.

   Posso realizzare qualunque tipo di scrittura, e sono disponibile per ogni genere letterario:
scientifico, legale, storico, tesi, biografia, romanzo, thriller, manuali tecnici, annunci, etc.

   Sono rapido, puntuale, disponibile e preciso (il mio testo sarà definitivo, non avrà bisogno di editing).

   Ho già esercitato la professione di traduttore e ghostwriter
per la Endovet, gruppo di Medici Veterinari Freelance (http://www.endovet.it),
nonché per i siti:
http://www.legalenglish.it
http://www.direttanews24.com
http://www.aprireazienda.com
http://www.woomnia.com
http://cardiofrequenzimetro-da-polso.it
https://www.bibbia-it.org
ed, infine, per gli scrittori Daniele Vita, Gabriel Naticchioni e Jose Robles Rubio.

   I miei “fields of expertise” sono i seguenti:
    Medicina
    Diritto
    Scienze
    Telecomunicazioni
    Religione
    Politica
    Sport
    Storia
    Letteratura
    Computer e scienze dell’informazione
    Attualità
    Arte.

   Nella sezione “Portfolio” del mio sito web, https://fran-editor.webnode.it, potrete reperire alcuni esempi dei miei lavori.